
Foredrag ved Irene Simonsen, lektor ved Institut for Design, Medier og Uddannelsesvidenskab, Syddansk Universitet.
Da bordtennisspilleren Anders Lind til OL i Paris sidste år tørrede gulv med sin modstander, var det noget, der tiltrak sig opmærksomhed – måske mest af alt præstationen og ikke så meget denne vending, at tørre gulv med nogen. To wipe the floor with someone, siger de, out there, og så står det pludselig i Politiken. Hvorfor mon vi begynder at bruge sådan en frase, når vi nu i forvejen har vendingen at feje nogen af banen?
På baggrund af en gennemtrawling af pressen og en spørgeundersøgelse dykker vi ned i to håndfulde nyere fraselån: Hvornår har de sneget sig ind i sproget? Hvordan har de udviklet sig over tid? Og frem for alt: Hvad er det, der gør, at de måske vinder indpas i sproget?